Translating Psalms (14)

“Domine, quis habitabit” (Psalm 14)

  1. Psalmus David.
  2. Domine, quis habitabit in tabernaculo tuo? aut quis requiescet in monte sancto tuo?
  3. Qui ingreditur sine macula, et operatur justitiam;
  4. qui loquitur veritatem in corde suo; qui non egit dolum in lingua sua; nec fecit proximo suo malum, et opprobrium non accepit adversus proximos suos.
  5. Ad nihilum deductus est in conspectu ejus malignus; timentes autem Dominum glorificat. Qui jurat proximo suo, et non decipit;
  6. qui pecuniam suam non dedit ad usuram, et munera super innocentem non accepit. Qui facit haec non movebitur in aeternum.

A Psalm of David.

O Lord, who shall dwell in Thy tabernacle? Or who shall rest on Thy sacred mount?

Who enters without stain, and works justice;

who speaks truth in his heart; who has not worked deceit in his tongue; nor made evil for his neighbor, and not accepted scandal against his neighbors.

Unto nothing has he been led away in his sight, the maligner; but those fearing the Lord he glorifies.  Who swears to his neighbor, and deceives not;

who has not given his money unto usury, and rewards over the innocent has not accepted.  Who does these things shall not be moved into eternity.

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s